Yaptığımız çalışmalar nedeniyle çok sayıda yayınevi ve matbaayla görüşmek zorunda kaldık. Bunların bir kısmı gerçekten yardımcı olabilmek için elinden gelen bütün çabayı gösterirken bir kısmı ile ortak anlaşma zemini oluşturmak bile imkansızdı.
Matbaalar daha çok resmi kurumlardan gelecek işlere ya da davetiye, kartvizit, eşantiyon gibi işlere odaklanmış durumdalar. Bu nedenle kitap çalışması için matba bulmak da çok zor. Bulunabilenler de standart sayılara odaklanmış durumdalar ve bu standart sayılar sizin çalışmanızın basılmasını imkansız kılıyor.
Hukuk yayınevleri işin bilimsel niteliğinden çok ticari yönüne bakmakta. Doktora çalışmasını tamamladıktan sonra çalışmanın yayınlanmasına aracı olan yayınevine elimde çok sayıda yabancı kitap olduğunu ve bunların çevirisini yapsam basıp basmayacağını sormuştum. Onun ise ilk sorduğu şey piyasada satıp satmayacağıydı. Ben ülkemizdeki hukuk okur-yazarlığı düzeyini de düşünerek satmayacağını söyleyince, bize satabilecek çalışmalar lazım denmişti.
İşte hukuk yazarlığımda dönüm noktası bu sözdü. Ama çalışmalar çıktıkça ticari katkı sadece kendilerine olunca, hukuk yazarlığında ikinci, üçüncü ve bilmem kaçıncı dönüm noktalarını yaşamak durumunda kaldım. Bu sonraki dönüm noktalarını bilahare paylaşırım.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder