7 Kasım 2025 Cuma

ceza genel?

 

1. Dil Bilgisi ve İfade Açısından Eleştiriler

  • Uzun ve karmaşık cümleler: Metin neredeyse paragraf boyunca tek cümleler içeriyor. Örneğin:

"Kasten öldürme suçu ile taksirle öldürme suçu arasındaki en temel fark, suçun kasten veya taksirle işlenmiş olmasıdır. Bu manevi unsurdaki fark, netice aynı olmakla birlikte, uygulanacak cezada oldukça büyük fark oluşturmuştur."
→ Bu cümleler hem uzun hem de tekrar eden ifadeler içeriyor. Kısa ve net cümleler mantığı daha açık kılar.

  • Noktalama ve bağlaç hataları: Metin içinde bazı yerlerde noktalama eksik veya yanlış kullanılmış:

    • “Bu nedenle, herkesin görebileceği veya işitebileceği bir yerde işlenmesi, yer bakımından, kitle iletişim araçları ile işlenmesi araç (işleniş şekli) bakımından aleniyet gerçekleşmiş olur.”
      → Burada parantez ve virgül kullanımı kafa karıştırıcı. Daha sade bir yapı tercih edilmeli.

  • Yinelenen kelime ve ifadeler: “Netice öngörülmüş olmakla birlikte kabul edilmemiş ise” ifadesi birkaç kez tekrar edilmiş; metin daha sıkıcı hale gelmiş.

  • Türkçe kelime seçimi: “gereçleştirmiş” yanlış yazılmış, doğrusu “gerçekleştirmiş” olmalı. Benzer biçimde “dummda” → “durumda”, “kuşum” → “kusur” gibi yazım hataları mevcut.


2. Mantık ve Anlatım Açısından Eleştiriler

  • Mantıksal tekrarlar: “Taksir, TCK’nda hem hareket hem de netice bakımından kabul edilmiştir.” ifadesi birkaç cümle sonra tekrar ediliyor. Tekrarlar okuyucuyu yorar ve akışı bozar.

  • Örneklerin aşırı detaylı olması: Özellikle “belediye cenaze aracı” örneği çok uzun ve karmaşık. Ana fikri kaybettiriyor. Hukuki bir metinde örnekler kısa, net ve odaklanmış olmalıdır.

  • Alt başlıkların sıralaması: Bazı alt başlıklar (Örn. H. Manevi Unsur → 1) → 3)) çok uzun ve dallanıp budaklanmış; okuyucu hangi bölümde olduğunu kaybediyor.

  • Bazı mantıksal çelişkiler veya kafa karışıklığı:

    • “Taksirin taksiri söz konusu olamayacağı için, taksirli suçlarda sorumluluk, meydana gelen neticeye göre belirlenmelidir. Bu nedenle, TCK m. 89 ile 85 birleşemez.” → Cümleler daha açık bağlanmalı; okuyucu neden bir kanun ile diğerinin birleşemeyeceğini anlamakta zorlanıyor.

  • Kaynak ve atıf karmaşası: Yargıtay kararları ve öğretideki görüşler çok sık ve ardışık şekilde verilmiş, bazen okuyucu için hangi görüşün önerildiği veya tartışıldığı belirsiz.


3. Öneriler

  1. Uzun cümleleri bölmek, ana fikri daha net sunmak.

  2. Parantez ve virgül kullanımını sadeleştirmek.

  3. Örnekleri kısaltmak ve sadece en kritik detayları vermek.

  4. Tekrar eden ifadeleri çıkarmak (özellikle “netice öngörülmüş…” vb.).

  5. Alt başlıkları daha net hiyerarşik ve okunabilir hale getirmek.

  6. Yazım hatalarını ve eksik noktalama işaretlerini düzeltmek (“gereçleştirmiş” → “gerçekleştirmiş”).

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Diyabakır'a ilişkin Arafat Yaz'ın Tesadüf ve Efsanelerle Biçimlenmiş Diyarbakır Kalesi makalesinden,

Makale gerçekten güzel. Şu kısmı dikkatimi çekti:  Yunus peygamber ile Âmid hakkında anlatılanlar ve kaldığı mağara da üzerinde durduğumuz ...

TIBBİ ETİK