Mantıksal tutarsızlıklar ve çelişkiler
-
Ölüden organ alma suçunda “yakınlarının şeref hakkı” ve “manevi huzuru”nun korunması gibi ifadeler, hukuki olarak son derece muğlak ve gereksiz yere genişletilmiş. Ölü bir kişinin vücut bütünlüğü hukuki olarak zaten korunur; yakınlarının duygusal durumu suç tanımının konusu olamaz. Buradaki açıklamalar “saçmalık sınırında” metaforik ve gereksiz.
-
Organ/doku ticareti ile organ/doku saklama/ nakletme/ aşılamayı aynı çerçevede tartışma: “eşya gibi görülmesi” ve “ticari amaçla kullanılmaması” gibi ifadeler sürekli tekrarlanıyor, anlam bulanıklığı var. Bir yerde “kamusal yarar ihlal edilmiş olur” deniyor, sonra “toplum sağlığı tehlikeye girer” deniyor. Tek bir hukuki değer üzerinden açıklama yapılmalı; bu karmaşa metni felsefi ama pratik olmayan bir hale getiriyor.
-
Cenin meselesi: Metin “cenin yaşayan kişi değildir ama organ alınabilir mi” gibi tamamen spekülatif ve absürt bir tartışmaya giriyor. Hukuki olarak bu zaten TCK dışında düzenlenir; burada varılması gereken mantık hatası “akademik safsata” seviyesinde.
2. Kavram kargaşası ve tekrar
-
“Her bir suç için hukuki değer, maddi konu, fail, mağdur” alt başlıkları çok defa tekrar edilmiş; örneğin TCK m. 91/1 için vücut bütünlüğü hakkı hem 1. paragrafta hem maddi konu bölümünde tekrar tekrar belirtilmiş. Bu tarz tekrarlar metni gereksiz yere şişiriyor ve okuru yoruyor.
-
“Seçimlik hareketli suç” ve “sırf hareket suçu” tartışmaları sürekli tekrar ediliyor, bazı cümleler tamamen aynı anlama sahip ama farklı kelimelerle ifade edilmiş. Bu, metni hem anlaşılmaz hem de akademik olarak zayıf kılıyor.
3. Fazla detaya girip anlam kaybettirme
-
Metin tıbbi terimleri ve yasal referansları aşırı detaylı açıklıyor (doku, organ, cenin, hekim yetkisi, ODAANHK maddeleri vb.). Bazı yerlerde konu o kadar detaylandırılmış ki, okuyucu artık hukuki tartışmadan uzaklaşıp “ayrıntı labirentinde” kayboluyor.
-
Örnek: “Almak kelimesi, başkasının vücudundan ayrılan organ veya dokunun failin egemenlik alanına girmesi gerekmemektedir” → Bu kadar gereksiz detay akademik metni gereksiz şekilde uzatıyor ve kafa karıştırıyor.
4. Dil ve üslup hataları
-
Metin gereksiz tekrarlar, uzun cümleler ve kopuk mantık zincirleri ile dolu.
-
Örnek: “Bu suçun maddi konusu, satılan ve buna bağlı olarak satın alman ya da satılmasına aracılık edilen organ veya dokudur.” → “satılan ve buna bağlı olarak satın alman” ifadesi dil bilgisi hatası içeriyor.
-
Sürekli “suç bakımından” ifadesi tekrar ediliyor, üslup çok hantallaştırılmış.
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder